- tau|pie
- tau|pie «T pee», noun.Scottish. tawpie.
Useful english dictionary. 2012.
Useful english dictionary. 2012.
Tau y Keraná — Taú y Keraná son personajes de la mitología guaraní. La pareja fue objeto de una terrible maldición según la cual sus hijos se convirtieron en los siete monstruos mitológicos: Teyú Yagua; Mbói Tui, Moñai, Jasy Jateré, Kurupí, Ao Ao y finalmente… … Wikipedia Español
Tau (2π) — Some special angles in radians Part of a series of articles … Wikipedia
Tau (2π) — El texto que sigue es una traducción defectuosa o incompleta. Si quieres colaborar con Wikipedia, busca el artículo original y mejora o finaliza esta traducción. Puedes dar aviso al autor principal del artículo pegando el siguiente código en su… … Wikipedia Español
tau — 2 tau prt. sakinių emocionalumui ir ekspresyvumui stiprinti: Tokia ponia – eis tau ji rugių griebt LKGII572(Dkš). Kad tau aš kada daugiau beičiau! Kair. Nu kaipgi tau – visą berželį pylė lietus i pylė Mžš. Su girtu kas tau norės šokti! Plt.… … Dictionary of the Lithuanian Language
PIE — Mögliche Verbreitung um 3500 v. Chr. mit Abspaltung der anatolischen Sprachen (nach der Kurgan Hypothese) Jamna Kultur: eine Kurgankultur, mögliche Sprecher der indogermanischen Ursprache Cucuteni Kultur: eine bandkeramisch … Deutsch Wikipedia
Taupie — Tau pie, Tawpie Taw pie, n. [Cf. Icel. t[=o]pi fool, Dan. taabe, Sw. t[*a]p.] A foolish or thoughtless young person, esp. a slothful or slovenly woman. [Scot.] Burns. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Tawpie — Taupie Tau pie, Tawpie Taw pie, n. [Cf. Icel. t[=o]pi fool, Dan. taabe, Sw. t[*a]p.] A foolish or thoughtless young person, esp. a slothful or slovenly woman. [Scot.] Burns. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
pielyti — ×piẽlyti, ija ( yja), ijo ( yjo) tr. 1. NdŽ pjauti pjūklu. 2. su brūžekliu brūžuoti, trinti, galąsti: Ką (su) rašpile piẽlyti KII120. | refl. K. 3. NdŽ prk. kamuoti nepakeliamu darbu, varginti (ppr. arklį). 4 … Dictionary of the Lithuanian Language
piestis — piẽstis sm. (2) Onš, Alv, Grv 1. žr. piestas 1: Grūdu grucę piesčiù Aps. Piesta su piẽsčiais Šlčn. Piesčiu grūda druską ar javą Dv. Čia piesta stovėjo, tai piesčiaĩs kap imam duot! Btrm. ^ Sodindama agurkus, dema piestį tarp kojų – bus… … Dictionary of the Lithuanian Language
piešas — piẽšas sm. (4), piešas (1) žr. 1 pieša: 1. Kalnierius buvo kaip piẽšas, o kaip baltai išsiplovė! Krš. Visas šonas pajuodavo kaip katilo piẽšas Užv. 2. brūkšnys, taškas: Pigest yra, jog dangus ir žemė praeit, neng vienas piešelis zokano… … Dictionary of the Lithuanian Language